
Tools and equipment required, Fitting area/fitting tools, Checking the adjacent construction, Checking the delivered condition, Fasteners and tightening torques, Dismantling and fitting of carriages, Fitting of preassembled linear roller bearing and guideway assembly
Editor: Schaeffler Technologies GmbH & Co. KG - Geschäftsbereich Lineartechnik
Benötigte Werkzeuge und Hilfsmittel, Montageplatz/Montagewerkzeuge, Anschlusskonstruktion kontrollieren, Lieferausführung kontrollieren, Befestigungsschrauben/Anziehdrehmomente, Führungswagen demontieren/montieren, Vormontierte Rollenumlaufeinheiten einbauen
Editor: Schaeffler Technologies GmbH & Co. KG - Geschäftsbereich Lineartechnik
Outillages et dispositifs de montage nécessaires; Poste de montage/outillage de montage; Vérification de la construction adjacente; Vérification de l’état de livraison; Vis de fixation/couples de serrage; Démontage/montage du chariot de guidage; Montage des systèmes à recirculation de rouleaux prémontés; Lubrification; Quantité d’huile minimale lors de la mise en service Qmini/quantité d’huile par impulsion Qimp; Quantité initiale de graisse; Quantités de lubrifiant en cas de lubrification par impulsion d’huile ..
Editor: Schaeffler France SAS
Herramientas e instrumentos auxiliares necesarios; Lugar y herramientas de montaje; Comprobar construcción anexa; Comprobar la ejecución del suministro; Tornillos de fijación y momentos de apriete; Montaje y desmontaje de los carros; Montaje del sistema con recirculación de rodillos premontado; Lubricación; Cantidad mínima de aceite para la puesta en funcionamiento Qmin/ Cantidad de aceite por impulso Qimp; Cantidades para el primer engrase; Recomendación para el engrase por impulsos con aceite
Editor: Schaeffler Iberia, s.l.u. - División Industria
Руководство по монтажу и техническому обслуживанию
Editor: Schaeffler Russland GmbH